lunes, 30 de abril de 2018

Blogticias: trofeo al contribuidor (abril 2018)




Desde que empezamos este proyecto, hace unos dos años, tenemos claro nuestro deseo de formar una comunidad donde interactuar con personas que, como tú, tengan interés por la lengua española. Para lograrlo, hemos puesto a tu disposición de forma totalmente gratuita este blog y nuestra página de Facebook. Aún y así, vemos que hay poca participación a través de comentarios y "me gusta".

Es por esto que hemos decidido premiar a quienes han demostrado más interés por participar activamente en esta comunidad. En principio, eran dos personas las afortunadas, pero como una de ellas eliminó su cuenta de Facebook hace ya un tiempo y no hay forma de contactarla, solo hay un ganador.

El premio consiste en una clase adaptada a las necesidades y el nivel del ganador con duración de una hora.

Avisamos de que, si está en nuestras manos, haremos más sorteos sorpresa con los más participativos.

¡PARTICIPAR ACTIVAMENTE EN LA COMUNIDAD TIENE PREMIO!





Blognews: contributor's trophy (April 2018)




It's been two years since we started this project, and from the beggining we wished to gather a community of people to interact with. Where people, such as yourself, have a sincere interest for the Spanish language. To achieve it, we launched for your convinience, and totally free, this blog and our Facebook page. But still, we sense a scarce feedback, comments or "likes".

That's why we decided to reward those who have supported us with their interest, actively participating in this community. There where two rewarded users, but unfortunately, one of these deleted her Facebook account some time ago, and there is no way to reach out. So, there is one sole winner.

The prize consists in an adpated lesson, to the needs and level of the winner, of one hour duration.

We warn you that, if we are able, we will launch more random giveaways like this one for those who show up as more active in the community.

PARTICIPATING ACTIVELY IN THE COMMUNITY HAS A REWARD!





martes, 10 de abril de 2018

Infografía: valla vs. cerca vs. verja


Continuamos con nuestra sección de infografías. Una infografía es una representación gráfica y resumida de información, haciendo que esta sea más asimilable, visual y atractiva.

En esta ocasión explicamos visualmente la diferencia entre estas tres palabras que son sinónimas pero que, a su vez, presentan distintos matices. "Valla", "cerca" y "verja" se traducen al inglés como fence, por lo que estas palabras presentan un reto especialmente para los estudiantes angloparlantes.

¡Esperamos que te sea útil! Si te ha gustado, por favor, dale a "me gusta" o comparte. Es gratis y nos animarás a continuar ofreciéndote recursos.




Infographic: valla vs. cerca vs. verja


We continue with our infographics section. An infographic is a summarized graphic representation of information, creating a more visual, friendly and atractive concept.

This time we present visually the difference between three synonim Spanish words, which are translated as fence, that have some different nuance: "valla", "cerca" y "verja". These three words can stand a special difficulty to English speakers.

We hope it will be useful! If you liked it, please, give us a "like" or share. It's free and you will encourage us to continue our effort of creating more resources.