lunes, 30 de mayo de 2016

Modismos: meter la pata


Inauguramos una nueva sección, Idioms (modismos). Un modismo es una expresión fija, privativa de una lengua, cuyo significado no se deduce de las palabras que la forman. Sobre todo se emplean en contextos coloquiales.

En inglés, meter la pata, sería: to put your foot in your mouth.

¿Alguna vez has metido la pata? ¿En qué situación? ¡Cuéntanos!

Como siempre, podéis dejar vuestra respuesta en los comentarios de esta misma entrada, en vuestro diario de aprendizaje en el subforo de español de Kotoba Miners o en respuesta a esta imagen en el Facebook de Kotoba Miners.





Idioms: meter la pata


We start a new section, Idioms (modismos). An idiom is an expression whose meaning is not predictable from the usual meanings of its constituent elements. They are mostly used in colloquial contexts.

In English, meter la pata, will be: to put your foot in your mouth.

¿Alguna vez has metido la pata? ¿En qué situación? ¡Cuéntanos!

As always, you can leave your answers in the commentaries of this same post, in your learning journal in Kotoba Miners' Spanish subforum or as a reply in this image in Kotoba Miners' Facebook.






lunes, 23 de mayo de 2016

LexImagen: los días de la semana


Seguimos con esta sección tan útil para los estudiantes más "visuales," LexImagen. En español, al vocabulario (vocabulary) también lo llamamos léxico, y picture o image se dice imagen, por lo que resulta obvio el porqué de este nombre.

La continuamos con los días de la semana. ¿Cuál es tu favorito? ¿Por qué?

Como siempre, podéis dejar vuestra respuesta en los comentarios de esta misma entrada, en vuestro diario de aprendizaje en el subforo de español de Kotoba Miners o en respuesta a esta imagen en el Facebook de Kotoba Miners.





LexImagen: days of the week


We continue with this useful section for students proficient on "visual" environments, LexImagen. In Spanish, vocabulary (vocabulario) is also known as léxico and picture or image is known as imagen. Having this in mind it gets obvious why we chose this name.

Following the section with days of the week. ¿Cuál es tu favorito? ¿Por qué?

As always, you can leave your answers in the commentaries of this same post, in your learning journal in Kotoba Miners' Spanish subforum or as a reply in this image in Kotoba Miners' Facebook.





lunes, 16 de mayo de 2016

LexImagen: los meses del año


Seguimos con esta sección tan útil para los estudiantes más "visuales," LexImagen. En español, al vocabulario (vocabulary) también lo llamamos léxico, y picture o image se dice imagen, por lo que resulta obvio el porqué de este nombre.

La continuamos con los meses del año. ¿Cuál es tu favorito? ¿Por qué?

Como siempre, podéis dejar vuestra respuesta en los comentarios de esta misma entrada, en vuestro diario de aprendizaje en el subforo de español de Kotoba Miners o en respuesta a esta imagen en el Facebook de Kotoba Miners.






LexImagen: months of the year


We continue with this useful section for students proficient on "visual" environments, LexImagen. In Spanish, vocabulary (vocabulario) is also known as léxico and picture or image is known as imagen. Having this in mind it gets obvious why we chose this name.

Following the section with months. ¿Cuál es tu favorito? ¿Por qué?

As always, you can leave your answers in the commentaries of this same post, in your learning journal in Kotoba Miners' Spanish subforum or as a reply in this image in Kotoba Miners' Facebook.





lunes, 9 de mayo de 2016

Reseña: ELExprés - Nueva edición


¡OJO!
ESTA ENTRADA ESTÁ DEDICADA, PRINCIPALMENTE, A PROFESORES.
Por eso mismo, no está disponible en inglés.




Título | Title: ELExprés - Nueva edición

Autor(es) | Author(s): Raquel Pinilla/Alicia San Mateo

Editorial | Publisher: SGEL ELE

ISBN: 9788497789059

Año | Year: 2016

Páginas | Pages: 190

Tapa | Cover: blanda | soft

Enlace | Link: (español | Spanish)



Vaya por delante que no he trabajado en cursos intensivos y que este blog está enfocado, principalmente, al autoaprendizaje del español como lengua extranjera. Aun así, dicho esto, me ha parecido oportuno elaborar esta reseña, más teniendo en cuenta que me fue adjudicado en un concurso por parte de la editorial en su página de Facebook.


Este método está diseñado para cursos intensivos de español dirigidos a jóvenes y adultos sin nociones previas de la lengua. Parte de un conocimiento cero de la misma, hasta alcanzar el nivel B1 del MCERL (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas).


Contiene una unidad 0 y 27 unidades más, estructuradas en tres secciones: Empezamos, Avanzamos y Ampliamos. Los niveles A1 y A2 se desarrollan en las 15 primeras unidades, dejando al nivel B1 las 12 unidades restantes. Las unidades 1 a 15 abarcan 4 páginas cada una, mientras que las numeradas de la 16 a la 27 comprenden 5 páginas y 1 más de autoevaluación.

Cada 4 unidades se nos presenta una de repaso a lo largo de todo el método. En los niveles A1 y A2 estas unidades de repaso constan de 2 páginas, más 1 de autoevaluación y otra de descriptores, sin embargo en el nivel B1 disponen de 3 páginas y 1 más de descriptores, dado que la autoevaluación está contenida dentro de las propias unidades.

Dispone también de 2 anexos; el primero de ellos, que abarca las páginas 174 a 177, contiene un resumen de las formas verbales ya trabajadas, el segundo, páginas 178 a 190, facilita las transcripciones de los audios.


En mi opinión, es un método muy bien estructurado que, como especifica el MCERL, concibe al estudiante como "agente social," respondiendo a sus necesidades comunicativas al proponer temas de especial relevancia y utilidad en contextos hispanohablantes.

Me gusta que ponga el énfasis en las funciones comunicativas, apoyándose en cuadros-resumen que facilitan al alumno el acceso a las estructuras de comunicación, aunque para nada se olvida de la gramática. Es más, a diferencia de otros manuales en los que la gramática queda totalmente relegada al anexo, aquí se integra, cuando es necesaria, en las unidades como herramienta para la expresión. De hecho, lo único de gramática incluido en el anexo, es un útil resumen de las formas verbales vistas a lo largo del manual y que solo ocupa 4 páginas.

Por el contrario, considero que algunos de los audios y textos no están lo suficientemente explotados, aunque lo veo normal dada la naturaleza del método, ya que es para intensivos y se ha de comprimir mucho contenido (A1-B1) en un solo manual. Eso sí, presenta una gran variedad de audios y textos, por lo que el profesor, si lo cree conveniente y dispone de tiempo en la clase, puede complementarlos con más actividades de su propia cosecha.

Encuentro remarcable que en las unidades de repaso se incluyan descriptores positivos de las tareas que se suponen realizables por el estudiante. De esta manera, el alumno es consciente de sus progresos y de aquello que es susceptible de ser repasado, proporcionándole más autonomía con respecto a su propio aprendizaje.

Así mismo, opino que los contenidos se presentan de forma progresiva y ordenada, con una acertada elección de las imágenes, por lo que visualmente resulta muy atractivo. En este manual, la mayoría de imágenes no poseen un uso meramente ilustrativo, sino que también sirven como disparador de la interacción.


En conclusión, si buscas un manual para tus cursos intensivos este es una buena opción, por su estructura, enfoque comunicativo, variedad temática en audios y textos, practicidad, vistosidad y concisión. Así mismo, estimula la interacción del alumnado. Sin ocultar que, dado el carácter intensivo del método, algunos textos y audios podrían dar más de sí.




Conciso a la par que completo (abarca los niveles A1 a B1 del MCERL).

Incentiva la autonomía del alumno gracias a las autoevaluaciones y los descriptores.

Aporta temas variados y de uso cotidiano.

Hace uso de un enfoque comunicativo.



 No aprovecha al máximo todas las posibilidades que los textos y audios ofrecen.













Review: ELExprés - Nueva edición


¡OJO!
THIS POST IS, MAINLY, AIMED AT SPANISH TEACHERS.
That's why it's not available in English.




Título | Title: ELExprés - Nueva edición

Autor(es) | Author(s): Raquel Pinilla/Alicia San Mateo

Editorial | Publisher: SGEL ELE

ISBN: 9788497789059

Año | Year: 2016

Páginas | Pages: 190

Tapa | Cover: blanda | soft

Enlace | Link: (español | Spanish)






lunes, 2 de mayo de 2016

¡Completa la frase! #1


Estrenamos la sección Mind the Gap! (¡Completa la frase!). ¿Te atreves a elegir la opción correcta?

Como siempre, podéis dejar vuestra respuesta en los comentarios de esta misma entrada, en vuestro diario de aprendizaje en el subforo de español de Kotoba Miners o en respuesta a esta imagen en el Facebook de Kotoba Miners.




Respuesta:  b 


Mind the Gap! #1


We're starting a new section: Mind the Gap! Will you dare choosing the correct answer?

As always, you can leave your answers in the commentaries of this same post, in your learning journal in Kotoba Miners' Spanish subforum or as a reply in this image in Kotoba Miners' Facebook.




Answer:  b